Эрнест Хэмингуэй: 5 советов о том, как писать хорошие тексты

Многие копирайтеры, которые сталкиваются с задачей написания продающих текстов, часто отвечают: Эй, я не Хемингуэй!

Но на самом деле, кому же стоит подражать, если не Хемингуэю? Вместо того, чтобы обволакивать себя красочной литературной прозой, он решил отказаться от путанных изъяснений и писать просто и понятно.

Так что давайте посмотрим, что нам может рассказать Эрнест об эффективности написания текстов.

1.Используйте короткие предложения

Хемингуэй был известен как автор минималистского стиля написания, который избавляет от красочных прилагательных и он попал прямо в точку. Коротко говоря — гений Хемингуэя в том, что он писал просто. Возможно, лучшей демонстрацией его мастерства написания краткого предложения был случай, когда ему предложили рассказать целую историю, состоящую только из 6 слов:

Для продажи: детская обувь, не бывшая в употреблении. (For sale: baby shoes, never used.)

2. Используйте короткие абзацы

Смотрите вступление.

3. Используйте энергичные слова и обороты

Возьмем небольшой отрывок текста Дэвида Гарфинкеля:

Он мускулистый, напористый. Энергичный английский язык исходит от страсти, средоточия и намерения. Вот в чем разница между понятиями – хорошенько постараться и ПЫТАТЬСЯ сдвинуть камень… а фактически – потеть, кряхтеть, надрывать мыщцы до полного изнеможения… и ДВИГАТЬ эту чертову штуку! (It’s muscular, forceful. Vigorous English comes from passion, focus and intention. It’s the difference between putting in a good effort and TRYING to move a boulder… and actually sweating, grunting, straining your muscles to the point of exhaustion… and MOVING the freaking thing!)

4. Будьте позитивны, а не негативны

Поскольку Хемингуэй не был самым веселым парнем в мире, что он подразумевал под выражением – быть позитивным? Ну, лучше всего говорить о том, что нужно сделать, вместо того, чтобы говорить о том, что делать не нужно.

Наш старый знакомый Мишель Фортин использует как раз такие обороты:

Если бы я сказал вам, что лечение зубов безболезненно, то вы будете по-прежнему сфокусированы на слове «боль» в слове «безболезненный».

  • вместо того чтобы сказать «недорогой», говорите «экономный»
  • вместо того чтобы сказать «эта процедура безболезненна», говорите «эта процедура несколько дискомфортна» или «это процедура относительно комфортна»
  • вместо того чтобы сказать «это программное обеспечение не содержит ошибок» или «защищено» говорите «это программное обеспечение совместимо» или «стабильно»

Меняется не смысл, меняется восприятие.

5. Четырех правил — не достаточно

На самом деле, у Хемингуэя было только 4 правила для написания, о которых он поведал нам, когда только начинал работать репортером в Канзас Сити Стар в 1917 году. Но, как известно любму копирайтеру, иметь всего 4 правила – как-то не солидно.

Таким образом, для того чтобы получить пятое правило, пришлось копнуть глубже, получив самый важный из всех писательских советов. Эрнест Хэмингуэй признался Ф. Скотту Фицджеральду в 1934 году:

Я пишу одну страницу шедевра на девяносто одну страницу дерьма, а потом моя цель – выбросить дерьмо в мусорную корзину.

Источник: Copyblogger.
Перевод: Основан на Woldemar, но в основном — мои правки.


Эрнест Хэмингуэй: 5 советов о том, как писать хорошие тексты: 7 комментариев

  1. В первый раз пишу комментарий на этом сайте, хотя читаю его уже давно. Хорошая работа, один из немногочисленных ресурсов в интернете, которые действительно интересно читать в полном обьёме.

  2. Старина Эрнест был известен ещё тем, что очень ловко использовал диалоги.

    Его даже ставят в пример начинающим писателям, как можно целое произведение построить на основании диалогов.

    Вообще, великий человечище был!

  3. пятое, пожалуй, самое сложное… ведь иногда бывает трудно даже признаться самому себе, что 90% работы — халтура… а уж выбросить эти свои труды и подавно иногда непосильная задача!

  4. Денис вы, несомненно правы. Но данные советы больше для написания продающих текстов, нежели для художественной литературы. В копирайтинге (а особенно — в SEO-копирайтинге) короткие емкие фразы ценятся куда выше длинных, растянутых предложений.

  5. Позволю себе совсем немного не согласиться. Дело в том, что Хемингуэй писал все же на английском, а большинству наших читателей он знаком в классных переводах талантливых русских писателей. Об американской литературе очень часто говорят (нередко, сами американцы), что она значительно проигрывает в оригинале (если сравнивать с русскими переводами). Я сам закончил ин-яз, читал очень многих англоязычных авторов в оригинале и не могу не согласиться с этим утверждением.
    В общем, я к чему. Излишний минимализм, ритмичность и энергичность не совсем типичны для русского языка, поэтому не стоит воспринимать советы англоязычных профессионалов слишком буквально.

  6. Один из величайших писателей в истории мировой литературы — и один из моих любимых, бесспорно, знал, о чём говорит.

    Вот тоже цитата понравилась: Проза — это архитектура, а не искусство декоратора.

    Так-то.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>